Novembris, 2017/ November, 2017

Novembris mums ir bijis kā atelpa pirms skaistākā un interesantākā gada mēneša – decembra- un Ziemassvētkiem.

November has been a deep breath before madness what will come in December to get ready for Christmas.

 

Nākamajā rītā pēc Halovīniem, ejot pastaigā, pie vienas mājas bija palicis kārtīgi nosvinējies ķirbis. Tā īsti izteica manas sajūtas pēc oktobra skrējiena un nepieciešamības apstāties, atvilkt elpu, norimties…

Next morning after Halloween I came across this beauty. It kind of shows my state after crazy, fast and busy October and I really need to stop and slow down my everyday life to remember the joy of real and simple life.

 

Šis mīlulis ir gatavs dienai piecos no rīta un ir pietiekami izbrīnīts, ka vecāki nav gatavi “iet uz pilnu klapi”. Kopš vasaras nav bijis neviens rīts, kad viņš būtu nogulējis ilgāk par 6, visbiežāk mēs sākam savu dienu 5. Diez vai man jāskaidro, kā mēs, vecāki, jūtamies.

This cutie is still up every morning at 5am and he is definitely ready for the day, even parents are strangely grumpy. Since summer we are spending our early mornings together and I don”t need to describe how I am starting to feel.

Novembris arī Anglijā ir patriotisma mēnesis, kurā atcerās gājušos bojā pasaules karos, kurā atceras aizgājējus un svin kara beigas un pašreizējo mieru valstī. Arī es ar vecākajiem bērniem un draugu ģimeni apmeklējām vietējo ungunskuru un salūta vakaru (Firework Night).

November is Patriotic month in England as all other countries around Europe when we remember those what have been in both World Wars or still in the army and fighting for Peace, also celebrating that right now we can leave in the country where is no war. Between couple of events, we also attended our annual Firework Night.

Labdarības diena Children in Needs nejauši izvērtās ne vien pumpaina apģērbā, bet arī uz Olivera ķermeņa. Tagad uz to, protams, viegli atskatīties, bet patiesībā gan konsultējāmies ar slimnīcas ārstiem, gan arī Olivers lietoja antibiotikas un speciālus krēmus. 😦

Children in Needs Day for us become a real one as Olivers got very nasty spots and temperature, needed consultation with hospital doctors and used antibiotics and steroid cream. 😦

   

Mēneša sasniegums mūsu bērnu vidū ir Markusa apgūšana lietot Paint programmu patstāvīgi. Vēl viens brīnišķīgs veids, kā zīmēt un radīt “savus projektus”.

We can count Markus’s learning to use program Paint independently as children achievement of the month .

 

Un visbeidzot- mēs sākam gatavoties Ziemassvētkiem. Šogad gan skolas Ziemassvētku tirdziņš, gan 1.Adventa svētdiena bija pagājušajā nedēļas nogalē, līdz ar to neizpalika pirmie darbiņi – dekorēti saldumu trauciņi loterijai- un arī Ziemassvētku vecīša apmeklējums.

And of course, we slowly started to get ready for Christmas. This year Advent is very early therefore also School Christmas Fair was in the last Saturday of November. We decorated our Sweet Cups and saw Father Christmas at his Grotto.

  

   

Šodien jau 1. decembris, un mūsmājās būs liela rosība- Ziemassvētku dekorāciju kastes tiks noceltas no augšējā plaukta un dekorācijas meklēs savas vislabākās vietas, lai iepriecinātu mūs un mūsu viesus!

Today is already 1st of December. Very special date at our home. Boys have been waiting for weeks to get out all Christmas decorations and decorate house. It’s going to be very busy, Christmasy and lovely day!

 

Oktobris, 2017/ October, 2017

Oktobris kā jau rudens mēnesis tika atklāts ar ikgadējo Ķirbju izstādi mūsu ciematā. Ķirbju izstādē ne vien sver un mēra smagāko un garāko ķirbi, bet arī veido izstādi ar gan bērnu, gan pieaugušo dekorētiem ķirbjiem. Šogad arī mūsu ģimene ieguva balvu; Markus saņēma pirmo vietu par kreatīvu bērna mākslas darbu.

October as the autumn month was started with the local Pumpkin Show. There are entries with heaviest and longest, largest pumpkins and also children can take a part to entry their own decorated pumpkin or make a pumpkin themed  art.  This year ‘our family’ won the prize; Markus (5 yr) received the first prize in the category of children arts. 

Kā ierasts turpinājām arī bērnu ārpusskolas aktivitātes un pulciņus. Īpaši jāizceļ tas, ka Lauris kļuva par pilntiesīgu skautu (attēlā pēc svinīgā zvēresta) un Markus (5 gadi) pirmo reizi mūžā noskrēja 2km distanci. Lauris šogad apmeklē skautu un peldēšanas nodarbības, dārzkopības pulciņu un brīvdienās šad un tad piedalās dažādos skrējienos. Markus apmeklē mākslas, Lego būvēšanas pulciņus, peldēšanas nodarbības un cenšas skriet līdzi brālim skrējienos, kuros ir atļauts piedalīties arī mazākiem bērniem.

As usual, we continued to do after school clubs and activities. Lauris gave his promise to Cubs Scouts and felt very proud and patriotic (he takes Cubs very seriously) and Markus first time in his life accomplished 2km run. Through the year Lauris attends Cubs, swimming lessons, gardening club and on weekends take part in variety of runs.  Markus attends Arts and crafts club, Lego building club, swimming lessons and tries to do runs with his big brother whenever there are runs for over 5.
Mums arī bija rudens brīvdienas, kurās daudz laika pavadījām ārā, jo laiks bija silts un patīkams. Tāda īsta atvasara, par kuru šodien, piemēram, varētu tikai sapņot. Tāpēc puikas pārsvarā gribēja spēlēties laukā, bet, kad bijām iekšā, mājā virpuļoja lomu spēles. Olivers gan šobrīd labprātāk izvēlas būvēt Duplo klučus.

As there was a Half Term break in the last full week of October, we spend lots family time outside. The weather was just great and boys mostly wonted to be out. When we were in, boys loved to play pretend games and Olivers spend a lots of time on building Duplo.

Protams, oktobris ir arī īpašs ar to, ka mēs svinam Laura Dzimšanas dienu. Šoreiz Lauris izvēlējās svinēt ar ģimeni, nevis ar draugiem, tāpēc mēs devāmies superīgā divdienu izbraucienā uz Legozemi. Ja vēl neesat izlasījuši interviju ar Lauri, tad to varat izdarīt šeit.

Of course, October is also very special for us because of Lauris’s Birthday. This year he decide not to make a party with friends but celebrate in family and in the early Saturday morning we headed to Legoland for two brilliant and fun days. If you missed his Birthday interview, you can find it here.

Mēneša laikā paguvu arī pati nedaudz izrauties no ikdienas un aiziet vakariņās ar draudzenēm un darba kolēģēm, kā arī apmeklēt kādas skolas mammas Dzimšanas dienu un pieaugušo Halovīnu ballīti reizē. Protams, tā bija ballīte ar pārģērbšanos…

During this months I manage to get out for dinner with my friends and colleagues, also to have a fun Birthday  plus Halloween party for an adorable local Mum. Of course, I needed to dress up…

Kā arī pagatavoju un uzdāvināju draudzenei Dzimšanas dienā rāmi ar sietu, kuru var izmantot, lai piesprasustu informāciju vai bērnu zīmējumus, vai izvietotu ģimenes fotogrāfijas.

For that Birthday I made distressed frame with Chicken wire what could be used as notice board or kids arts board or even could be displayed family photos.

Mēnesi mēs noslēdzām ar Halovīnu svinībām, par kurām varat lasīt šeit.

On the last day of the months we had Halloween fun. You can all that read here.

Uz tikšanos novembrī!

See you in November!

Halloween 2017

Kaut arī Halovīni šogad bija otrdienā, kad pieaugušie strādā un bērni pa dienu ir skolā un pēc tam vēl arīdzan apmeklē pulciņus, bez Trick and Treat gājiena, protams, neiztikām. Tas ir ikgadējs pasākums, kurā ciemata iedzīvotāji apvienojas, lai radītu prieku un jautrību bērniem un pusaudžiem. Protams, mēs varam skatīties uz svētku tradīcijām un vēsturi un arī neatzīt/noliegt šo dienu, bet patiesībā – nav daudz tik bērniem atvērtu, jautru un sirsnīgu svētku, nemaz nepieminot, ka arī saldu. Mēs arī šogad gājām un vēl uzaicinājam pievienoties bērnu draugus, kuri dzīvo citā ciematā, kur Halovīnus nesvin tik plaši.

This year Halloween was on Tuesday when adults are at work and kids are at school and after school clubs, but we, of course didn’t miss Trick and Treat. This is an annual event in which the villagers are united to create joy and fun for children and adults. Of course, we can look at Halloween traditions and history, and also deny these traditions as foreign coming from US, but in reality – there is not so much open, fun and kind celebration for children, not to mention that very sweet too. We were hard on Trick and Treating as every year and also along us invited boys’ friends from neighbor village what doesn’t do much Trick and Treat. 

Septembris, 2017/ September 2017

Septembris sākās ar Laura sacensībām. Lauris ir piedalījies iepriekš dažos skrējienos (2015, 2016), bet šoreiz tas bija akvatlons, kurā vajadzēja nopeldēt 100m āra baseinā (divi garumi) un pēc tam uzreiz noskriet 1km. Finišēja slapjš, bet laimīgs bērns.

September started with Lauris’s Run. He has participated in the Runs before (2015, 2016) but this time a new challenge for him was Aquatlon, where he did swimming 100m (two lengths) and running 1 km. At the Finish we had very wet, but happy kid.

  

  

Kas nu par rudeni bez pirmās skolas dienas? Mums tā bija 5.septembrī, bet īpaša sajūta tāpat! Lauris uzsāka mācības 4.klasē, Markus – 1.klasē.

Autumn doesn’t count if it is not Back to School time. Our first day was 5th September. This year Markus is in Year 1 and Lauris is in Year 4.

Otrajā skolas dienā Markus atgriezās pie konstruēšanas un veidošanas aktivitātēm brīvajā laikā, un kopš tā laika gandrži katru dienu iznāk no skolas ar saviem veidojumiem. Šeit, lūk, robots!

We needed just two days at school and Markus turned up at school gates with junk modeling in his hands. It is Robot. Since then he has been every day out with variety of creations.

Protams, mēs līdz ar karaļnamu priecājamies par Keitas un Viljama gaidāmo mazuli un turam īkšķus par grūtniecības norisi.

Of course, we are very happy about the Royal Couple expecting third baby. Fingers crossed the pregnancy will go well.

Atklāju ļoti interesantu amerikāņu psihologu Dr. Kevin Leman un viņa video/audio uzrunas, kā arī iegādājos pat viņa grāmatas. Jāsaka, ka grāmata “Have a New Kid by Friday” ir tiešām ļoti ieteicama mau un lielāku bērnu vecākiem. Tur ir receptes, kā darīt, kad pietrūkst padoma, un mēs pārliecinājāmies, ka viņa bērnu audzināsanas metodika strādā. Šobrīd lasu “The Birth Order Book”, bet neesmu tik lielā sajūsmā, kā ar pirmo.

By accident I discovered a very interesting American psychologist Dr. Kevin Leman and his video / audio speeches, and even bought his books. I  highly recommend the book “Have a New Kid By Friday”. There are so many great advice and working suggestions how to deal with many tricky situations on the parenting road. For me it is now as handbook where I can look and find some good answers how to deal with situations in our family. I’m currently reading ”The Birth Order Book”, but so fare not as passionate as previous, maybe will get better.

     

Puikas arī vasarā, atgriežoties no Latvijas, lasīja un Septembrī saņēma bibliotēkas atzinības rakstus par lasīšanu un piedalīšanos vasaras lasīšanas izaicinājumā bērniem “Animal Agents“. Bija jāizlasa un bibliotekāriem jāatstāsta 6 grāmatas. Grāmatu izvēle, saturs un biezums paliek pašu lasītāju (un vecāku) ziņā. Kā es vienmēr esmu teikusi: “Izvēlieties grāmatas, kuras jums šķiet atbilstošas jūsu lasītprasmes līmenim!” Es noteikti tik biezas un sarežģītas nebūtu viņu vietā izvēlējusies!

Since we were back From Latvia, boys were participating a Summer reading challenge “Animal Agents” at the local library. They red 6 books completely by their choise. As I said, “Choose books what you think are suitable for your reading level.” Not sure that I would choose so long and complicated but they did, even some evenings needed my encouragement.

  

Arī dārzs palēnām kļūst rudenīgāks, kaut gan vēl ziedu pilns.

The Autumn now is into garden too,; flowers are changing into autumnal colours, even still trying to make me happy with some brightness.

  

Mēneša beigās bijām nedaudz saaukstējušies, jo bija daudz drēgnu un pelēku rudens dienu. Bet atkal uzspīdēja saulīte, un iesnas palēnām pazuda.

In the end of Month we all cough a bit of cold. The weather was grey, rainy and wet and it wasn’t surprise to be under the weather. Now it’s all well as days get more sunny.

Mums abiem ar Oliveru ir bijis bezgala daudz rītu, kuros ejam uz bērnu nodarbībām, tiekamies ar draugiem, pļāpājam, spēlējamies, bradājam pa peļķēm un vienkārši baudām rudeni.

I love these precious morning with Olivers. We go to toddler groups, meet with friends for coffee, chatting, playing, puddling and overall enjoying the Autumn.

Mēnesis mūsu dzīvē/ A Month in Our Life

Pēc viesošanās šogad Latvijā un ilgākām pārdomām esmu nolēmusi uzsākt jaunu sēriju (šad un tad rakstu arī sēriju Village Life for Us), kurā katru mēnesi veidošu kopsavilkumu, kā mus ir gājis, ko esam darījuši, ko piedzīvojuši, kas mums ir bijis aktuāls. Man patīk ieskatīties citu blogeru ikdienas apskatos, tāpēc domāju, ka arī mūsu bloga lasītājiem varētu būt interesanti, jo ne vienmēr katrs notikums ir bloga ieraksta vērts, reizēm tā ir tikai viena fotogrāfija vai viens teikums, ar kuru gribas padalīties, lai arī Jūs, lasītāji, varētu ieskatīties mūsu priekos un bēdās.

Tāpēc esmu ļoti priecīga- pavisam drīz, rīt, Jūs jau visi varēsiet lasīt pirmo ierakstu par to, kā mums ir klājies Septembrī. Neaizmirstiet arī izteikt savas pārdomas vai nu tepat komentāros, vai bloga “Are You Happy?” Facebook lapā!

Lai silts un krāsains rudens mums visiem!

After visiting in Latvia this year and reflecting on my blogging habits, I came to conclusion to start a new post series (now and again I already write Village Life for Us) to wrap around a month in our family life. I would like to share more how we are, what we did, what we experienced, what we struggled with.  Sometimes not all what’s happening, is  a blog post, sometimes it is just a sentence, just a photo or a thought what we would like to share. I think that would be a little more closer and personal to find out how is our everyday life here, in England.

Therefore, I am very exited – very soon, tomorrow, you will be able to read the first post of how we were in September. Do not forget to express your thoughts at Comments or at the blog “Are You Happy?” Facebook page!

Wish you all warm and colourful Autumn!

Jauns gads / A New Year

Kā jau solīju vakar, šodien ir sācies rudens mūsu ģimenes kalendārā. Patiesībā šodien ir pirmā Laura un Markusa skolas diena, un māja, kamēr Olivers guļ diendusu, ir tik klusa, ka var dzirdēt vēju koku lapās un kaut kur attāli blējam aitas. Izklausās idilliski rudenīgi, bet tas jau tikai tik ilgi, kamēr Olivers guļ.

As I promise yesterday, today is official First Autumn Day on our family calendar. Actually it’s First Day Back to School for Markus and Lauris and here is suddenly so quiet while Olivers sleeps that I can hear wind playing in the trees and somewhere sheep /caws making sounds. It so idyllic in the autumn, of course, as far as Olivers sleeps.

Man patīk, ka bērni iet skolā, ka viņiem ir skola, kur viņus gaida, ka skolā viņiem ir draugi un atsaucīgas skolotājas. Man patīk tā sajūta, ka rudnī ir jāiet uz skolu. Vairs nav karsts. Ir miglaini rīti. Saule tikai īslaicīgi izlaužas caur sārtajām kļavu lapā. Un ir tāda pacilājoša sajūta, ka jāiet uz skolu. Lauris šorīt atzinās, ka ir nedaudz uztraucies, ka kņudinās vēders un gribas ātrāk iet uz skolu. Es atzinos, ka man arī tā bija katru gadu. Un vēl vairāk – man tā bija daudz ilgāk, arī tad, kad biju skolotāja. Kaut kāda īpaša tīra un vēl nezināma sākuma sajūta. Man liekas, ka rudenim daudz vairāk piedien tas jaunais sākums kā 1. janvārim. Jocīgi, bet man tā ir. Pagaidām baudu klusumu un gaidu puikas mājās, lai klausītos tik daudz superīgu jaunumu un svinētu pirmo skolas dienu.

I like that children are going to school, that they have a school where they are welcome, that  they have friends and supportive teachers. I like the feeling that you need to go to school in the autumn. No longer hot. There are foggy mornings. The sun only breaks through the maple red leaves for a short time. And there is such an uplifting feeling that you have to go to school. This morning Lauris admitted that he feels a little bit stressed about going to school and feels those strange butterflies in the tummy. I said I had them too as little girl every year. Even more, I had them as school’s teacher too. There is something special about unknown, clear new start. For me the First Day of School is more a new start then 1st January. Funny, but my New Year is today. Hopefully their new start is also today. I’m really looking forward all those brilliant and funny stories from school life and have a little celebration because it is a New Year for us.

Lai visiem radošs un priecīgs jaunais mācību gads!

Wish you all have a creative and happy New School Year!

  

 

Cadbury World, Birmingham

Vēl tikai 4 nedēļas un arī Lielbritānijā sāksies sešu nedēļu garais vasaras brīvlaiks. Kā vienmēr vecākiem tas būs izaicinājums, ko darīt, kā pavadīt, ko redzēt, izzināt, kā jauki pavadīt laiku ar bērniem gan atpūšoties, gan arī kaut ko jaunu apgūstot. Ja nu esat Birmingham apkārtnē, tad no sirds iesaku ieplānot visas dienas apmeklējumu šokolādes rūpnīcā Cadbury World. Tur ir, ko darīt un redzēt mazākajiem, un tur ir ko izzināt un piedzīvot lielajiem. Var tikai apbrīnot tik interaktīvus ‘muzejus’, kuros tiek nodarbinātas visas maņas un kuros ir neatslābstoši interesanti visu paaudžu apmeklētājiem.

Just another 4 weeks, and in the UK will begin a six-week long summer holidays for school children. For parents it will be a challenge what to do, what to see, discover, how to spend time together to relax and at the same time learn something new. If you’re  in or near Birmingham, then I’d suggest to plan a full day visit to the chocolate factory Cadbury World. There are lots to do, discover and experience from smallest to adults. I can just be positively surprise about such an interactive ‘museums’, which works on all the visitors’ senses and which are non-stop interesting for everyone.

Beigās mums vairs bija tik vien spēka, kā baudīt saņemtās šokolādes.

In the end everyone just indulge in gotten chocolate bars.